
Persoonlijke en reflexieve voornaamwoorden plaats je altijd achter het werkwoord in de gebiedende wijs. Ze vormen dan samen één woord. De klemtoon van het werkwoord verandert echter niet zodat je soms een accent moet toevoegen.
Een rijtje met voorbeelden.
| Persoon | acostarse | lavarse | irse |
| informeel enkelvoud | acuéstate | lávate | vete |
| beleefdheidsvorm | acuéstese | lávese | váyase |
| 1ste persoon meervoud | acostémonos | lavémonos | vayámonos |
| informeel meervoud | acostaos | lavaos | idos |
| beleefdheidsvorm meervoud | acuéstense | lávense | váyanse |
Merk op dat in de eerste persoon meervoud een eind "s" verdwijnt. In de tweede persoon meervoud verdwijnt de eind "d", behalve bij irse (de enige uitzondering).
Voor persoonlijke voornaamwoorden geldt hetzelfde verhaal. De plaatsing is achter het werkwoord en vormt er één geheel mee.
| Persoon | dar una cerveza a mi | |
| informeel enkelvoud | dame una cerveza | dámela |
| beleefdheidsvorm | deme una cerveza | démela |
| informeel meervoud | dadme una cerveza | dádmela |
| beleefdheidsvorm meervoud | denme una cerveza | dénmela |
Indien je twee persoonlijke voornaamwoorden van de derde persoon toevoegt dan vervang je "le" en "les" door se.
| Persoon | dar una cerveza a él | |
| informeel enkelvoud | dale una cerveza | dásela |
| beleefdheidsvorm | dele una cerveza | désela |
| informeel meervoud | dadle una cerveza | dádsela |
| beleefdheidsvorm meervoud | denles una cerveza | dénsela |
Laatst bijgewerkt: 2008-08-17